ABSTRACT

This introduction presents an overview of the key concepts discussed in the subsequent chapters of this book. The book is primarily authored to offer a bidirectional account of English and Arabic business translation texts. It provides translation students with a detailed analysis of the defining lexical and syntactic features of business texts and lists practical translation strategies. The book features a carefully designed content to enhance students’ translation skills and at the same time enrich their vocabulary bank. Each English and Arabic business text is followed by the translation of the main business terms to provide students with common accurate translations. The book is strongly believed to be an essential coursebook mainly for undergraduate translation students across the Arab world universities and other universities or academic institutions in non-Arab countries teaching business translation courses (English and Arabic). It is carefully authored to ensure providing students with considerable translation experience in academic and professional settings.